MENU
HOME > Blog > Oversea sales blog > 【Echo Tech】 Biggest different TOP2 in business chatting between Japan and overseas.

【Echo Tech】 Biggest different TOP2 in business chatting between Japan and overseas.

When we do business chat with overseas peoples, there are some points that we think it’s different from chat with Japanese peoples.

We would like to introduce that TOP3 today.

Rank 2. Nickname.

In Japan, there are popular phrase, “customer is a god”. (Seems this phrase symbolizes Japanese commercial culture and it’s critically different against overseas commercial)
Pay full of respect to customers, we write customer’s name on message each time.

On the other hand, in overseas chat, some peoples omit name or not writing on message.

Rank 1. Simple sentence.

Start writing from customer’s company name, his name, salutation, main text, last words, own company’s name and own name. This is Japanese style how to write business message.

In overseas chat, “write main text, concisely and concretely”.
For us, just messaging what you want to tell customers feel little bit rude, but because of it, business proceeds very fast that there is no complication, and we could save time.

If you have any questions or comments, please send message here.

worldinfo@us-dolphin.co.jp

[mwform_formkey key="2639"]
Contact us